Don't wake us up when tomorrow arrives, we'd rather be dreamers

jueves, 26 de marzo de 2015

(Hay rebaja de metáforas y tengo ganas de decir algo)

Encontré palabras en un cuaderno
como encontrás billetes en los pantalones

Un regalo que ya me pertenecía,
del cual su existencia había olvidado

He aprendido a revisar cuadernos
antes de guardarlos en cajas,
como hago con los bolsillos
antes de poner la ropa a lavar

You will never win; I fight with myself

There are
lies in my head and
lies in my chest
and I
am willing to
take doubt by the hand
and walk right into the battlefield

If the only thing that
provides me of a
consistent truth
is the notion that
there are many ways to
interpret the inhabitant
of this body,
then I will hold with
teeth and nails
unto the homemade facade
I chose to build

You may shriek up 
to the sky, but
the soil will be the witness
of the break down
of me

~Distant planets don't know about me (but they'd still recognise me as their kin)~

A phantom

She vanished like a dream at waking, and all there was left were hazy memories and the broken pitch of her voice. 

I couldn't quite make out her face after some seconds... and, in time, she was lost.

I still have a book she forgot, to prove it was all real. But, sometimes, I ponder the possibility of having planted the evidence myself.

Day after day, I grow wearier and wearier.

I would give anything to know her because, even if I did meet her, I never learnt her at all.

La existencia es un fin anticipado

Infiltraciones
entre las trabéculas
de mis fémures,
húmeros y vértebras

Este esqueleto
ha sido despojado
de sus elementos
constituyentes

Y es tan débil
que está destinado
al olvido,
entre piedras y arena

Nadie llorará
junto al lecho del mar,
y nadie pensará
en estrellas iluminando el pesar

Los circuitos nerviosos
no permanecerán
en el eco
de las vidas que crucé

Y la energía
que habitaba en estas células
se disipó en calor
y nada más

Desde el primer amanecer
siempre estuvo
la promesa de la eterna noche